Tuổi Trẻ Online
  Trang chính
   Chuyên đề cười
   Văn nghệ cười
   Thể thao cười
   Vui... vui...
   Thơ châm biếm
   Bạn đọc cười
   Quán mắc cỡ
   Thế Giới Cười
   Tranh hài hước
Tự Hào Việt Nam
Tủ Sách Tuổi Trẻ
Media Online
Thiệp Online
Thể thao
Việc làm Online
Tuyển Sinh
Giao lưu trực tuyến
Đóng góp hảo tâm
Thông tin toà soạn
Tìm kiếm
  Quán mắc cỡ

Quán mắc cỡ

Nói về cây cao su VN

TTC - Ngày 30-9-2007, VTV3 trong chương trình “Đường lên đỉnh Olympia”, người dẫn chương trình giải thích: “Cây cao su được BS Yersin đem vào nước ta lần đầu tiên và trồng ở Đà Lạt (Lâm Đồng)”. Đúng hay sai?

ĐOÀN CẨM HÀ (Bình Dương)

- Lịch sử cây cao su VN có thể được đánh dấu vào những thời điểm như sau:

+ Năm 1877, người Pháp thành lập vườn ươm hạt giống ở đồn điền Balland (nay thuộc xã Tân An Hội, Củ Chi, TP.HCM) do một người Pháp tên Pierre phụ trách nhưng không thành công.

+ Năm 1897, toàn quyền Paul Doumer cho lập 2 trung tâm nghiên cứu khác: Một ở Suối Dầu (Nha Trang) do BS Yersin phụ trách. Trung tâm thứ hai ở khu Bàu Ông Yệm (Lai Khê, Bến Cát, Bình Dương) do một sĩ quan quân y Pháp tên là Raoul phụ trách. Cả 2 nơi này đều thành công nhưng chỉ những cây cao su ở Lai Khê được chọn để nhân giống trồng đại trà ở Việt Nam và Campuchia.

Những điều trên đây được ghi trong quyển sách “L’histoire du plant de Caoutchouc du Vietnam” (Lịch sử cây cao su Việt Nam) của tác giả Jean Le Bras, xuất bản ở Paris năm 1949. Cô Tú đọc được sách này ở thư viện của Viện Nghiên cứu Cao su (IRCI) ở Suối Tre (Đồng Nai) vào năm 1976. Năm sau trở lại đấy thì thư viện quí báu này đã... bốc hơi!

Cao su là loại cây nhiệt đới, sao lại có thể trồng ở Đà Lạt được? Lãng mạn vừa thôi chứ!

“Xưng thần” là gì?

* Báo TG & HN (ngày 17-3-2007) có bài “Hỏi - Đáp” như sau: Hỏi: Nhật Bản có từng bị Trung Quốc đô hộ? Các triều đại Nhật Bản có xưng thần với các triều đại Trung Quốc?

Đáp: Nhật Bản bị Trung Quốc đô hộ vào thế kỷ thứ III đến cuối thế kỷ thứ VI... Các triều đại Nhật Bản có xưng thần với triều đại Trung Quốc bằng các chính sách mở rộng xâm lược ở Trung Hoa, cụ thể là cuộc chiến tranh giữa Trung Quốc và Nhật xảy ra 2 lần: lần thứ nhất từ năm 1894 đến năm 1895, lần thứ hai từ năm 1937 đến năm 1945.

Trả lời như thế chứng tỏ tác giả chẳng hiểu “nộp cống, xưng thần” nghĩa là gì. Và nếu ai có điều kiện đọc kỹ lịch sử Nhật Bản và Trung Quốc sẽ biết chuyện “Nhật Bản bị Trung Quốc đô hộ từ TK III đến cuối TK VI” là sai sự thật. Ý kiến cô Tú thế nào nhỉ?

HỒNG NGA (Vũng Tàu)

- Rất nhất trí với sự phân tích của bạn Hồng Nga. Giữa 2 quốc gia thì nước nhỏ và yếu phải thần phục (chứ không phải “xưng thần”) nước lớn, mạnh. Trong lịch sử, chiến tranh giữa Trung Hoa và Nhật Bản không chỉ xảy ra có 2 lần. Thời nhà Nguyên, Trung Hoa đã có 2 lần xâm lược Nhật Bản nhưng không thành công. Còn trong 2 trận chiến tranh Trung - Nhật (1894 - 1895) và (1937 - 1945) thì Nhật đều thắng.

Từ thế kỷ thứ III đến cuối thế kỷ thứ VI, Nhật Bản thành lập triều đình phong kiến, tiếp thu rất sâu sắc văn hóa Trung Quốc và Triều Tiên nhưng vẫn là quốc gia độc lập, không hề bị Trung Quốc đô hộ.

Mỗi tờ báo sai một chút

Trong bài “Nữ hoàng Ekaterina Đệ nhị - Điều không ghi trên bia mộ” đăng trên VNCA (số ra ngày 3-9-2007) tác giả HIỀN MAI viết:

“Trên thực tế dưới thời Nữ hoàng cai trị, diện tích nước Nga được mở rộng thêm 63 vạn km2 tương đương diện tích nước Anh”.

Liệu nước Anh có diện tích lớn tới tương đương 63 vạn km2?

Trong bài “Để lịch sử sống động, đôi điều nói thêm” đăng trên GD&TĐ CN số 38 (23-9-2007) tác giả NGUYỄN QUỐC PHONG viết:

“... nhưng ta chỉ biết đến Hội nghị Diên Hồng, Trần Quốc Toản bóp nát quả cam, tinh binh dũng tướng bên mình bắt sống Toa Đô, Ô Mã Nhi...”.

Có phải cả Toa Đô và Ô Mã Nhi đều bị bắt sống?

N.H. (Nam Định)

- Liên hiệp Vương quốc Anh (Unite Kingdom) bao gồm: Anh quốc (Great Britain) + Tô Cách Lan (Scotland) + Xứ Wales + Bắc Ái Nhĩ Lan (Northern Ireland) - tổng cộng diện tích là 243.500km2.

+ Toa Đô bị trúng tên chết rồi bị quân ta chém đầu trong trận Tây Kết vào tháng 5 năm Ất Dậu (1285). Trận này, Ô Mã Nhi chạy thoát được. Nhưng sang trận Bạch Đằng Giang, tháng 3 năm Mậu Tí (1288) y bị bắt sống.

Cần nói thêm:

Trong bài “Bình Ngô đại cáo” của Nguyễn Trãi, bản của Bùi Kỷ dịch: “Cửa Hàm Tử giết tươi Toa Đô - Sông Bạch Đằng bắt sống Ô Mã” - như thế là đúng với sử liệu. Nhưng bài “Cáo Bình Ngô” mà học sinh đang học hiện nay dịch là: “Cửa Hàm Tử bắt sống Toa Đô - Sông Bạch Đằng giết tươi Ô Mã...” - như thế là sai với chính sử.

TTC

Tuổi Trẻ Cười số 344(ra ngày 15-12-2007) hiện đã có mặt tại các sạp báo.

Mời bạn đọc đón mua để thưởng thức được toàn bộ nội dung của ấn phẩm này. 

Chúc bạn đọc có thật nhiều thời gian thư giãn thoải mái!

           

Bản quyền © 2003 - 2010 Tuổi Trẻ         Phát triển bởi Moore Corp.